UNTITLED

 

a hundred thousand windows shimmer
these soothsayers
between yesterday and the sea
murmur an errant delight

the bridge becomes reality
stretching over a public ray of light
and touching on yesterday’s rose’s
secret voyage to provide
one sheet of paper one kind of dilemma

mother’s tears my dawn

 

Bei Dao

co-translated by Lucas Klein and Clayton Eshleman (from ENDURE, Black Widow Press, 2011)

 

Bookmark this on Delicious
Share on reddit
Share on StumbleUpon

This entry was posted in homepage, Uncategorized and tagged , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>