A helicopter emerges. It disturbs
the peace of the interstellar floor
   and retreats.

I am a knotted eremite
looking out of the window;
a climacteric holding tight
onto my belly    a Union Jack
   hot water bottle.

O bless the radiance of spring!
London feels like Greek idyllic
village in cricket-silence;
   Hesperus spotlights
      my window, an observatory:

The regular stars glister
in the hermeticum above
and below, an ambulance
   nee-naws     thwarting my awe
      in astral timelessness.

Down here, I’m counting
counting     and getting immune
  to curves     to cold     numbers
     increasing     or decreasing
       in 24 hours of SkyNews. Kaput.

Abraham brother, in the dead of night,
I’m thinking of you, of your childhood
dream of becoming    an Olympian
   in pole-vault.




Written in April 2020 during the Covid-19 Pandemic lockdown.
(c) Vanessa Vie

This entry was posted on in homepage and tagged . Bookmark the permalink.

2 Responses to POLE-VAULT

    1. La autora del poema expresa con una sensibilidad especial, la
      Conjuncion en su interior
      De sensaciones y sentimientos ante la situación caótica
      Y fría que está viviendo el ser humano. I like It very much.

      Trans: The author of the poem expresses with a special sensitivity, the
      Conjunction inside of sensations and feelings in the face of the chaotic situation
      And cold that the human being is living. I like It very much.

      Comment by Jose Carlos Fernandez on 9 May, 2020 at 9:18 am
    2. Thank you very much for the comment dad!

      Comment by Vanessa Vie on 25 May, 2020 at 10:16 pm

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.